Priča o 'Michael Row the Boat Coor'

    Kim Ruehl je spisateljica narodne glazbe čije se pisanje pojavilo u Billboard -u, West Coast Performer -u i NPR -u. Također je voditeljica zajednice časopisa za narodnu glazbu NoDepression.naš urednički proces Kim RuehlAžurirano 30. ožujka 2019

    Među najupečatljivijim pjesmama američke narodne glazbe je 'Michael Row the Boat Ashore . 'To je pjesma za koju većina ljudi zna samo zbor, ali pjeva se uz logorsku vatru i u crkvama diljem zemlje.



    Priča o ovoj nezaboravnoj pjesmi isprepletena je s poviješću same Amerike. Vjeruje se da je to pjesma robova, ali ima i vezu sa suvremenim građanskim pravima. 'Michael Row the Boat Ashore' popularna je dječja pjesma jer se lako uči, a melodija je meka i slatka. Možda je to bila jedna od prvih pjesama koje ste sami naučili. Nema sumnje u njegov utjecaj na bezbroj generacija.

    Povijest 'Michael Row the Boat Ashore'

    'Michael Row the Boat Ashore' stari je Američka narodna pjesma koji potječe iz doba robova. Pjevala se godinama, a posebno je postala popularna himna tijekom pokreta za građanska prava.





    Njegovo postojanje prvi put je zabilježeno početkom 1860 -ih, iako je sama pjesma vjerojatno mnogo starija. Pjesma se spominjala u pismima između učitelja i abolicionista, koji su je čuli dok su bili na otoku Sveta Helena u Južnoj Karolini.

    Tekst

    Većina ljudi danas vjerojatno poznaje samo refren iz ove tradicionalne pjesme. To je jednostavno ponavljanje 'Michael vesla brod na obalu, aleluja' koji se pjeva dva puta. Cijela pjesma, međutim, govori o prelasku rijeke Jordan. 'Michael' u pjesmi vjerojatno je arhanđeo Mihael . Vjeruje se da Michael pomaže prenijeti duše mrtvih na nebo.



    Pjesma se usmeno prenosila mnogo prije nego što je snimljena ili zapisana. Zbog toga je u opticaju mnogo verzija. U biti, sve varijacije stihova opisuju pronalazak Boga i svoje obitelji s druge strane rijeke u obećanoj zemlji:

    O Gospodine, on je tu zasadio svoj vrt.
    Podigao je voće da ga jedete.
    Tko jede, nikada neće umrijeti.
    Kad se rijeka izlije.

    Pete Seeger primijetio je da, budući da je pjesma pronađena na otocima u blizini Južne Karoline, to može biti pokazatelj radne pjesme koju su robovi pjevali dok su veslali prema kopnu. U popularnijoj verziji koju je snimio Seeger ( kupiti/preuzeti ), pjeva i o obiteljskim pozivima pjesme:

    Michael je izveslao čamac na obalu, aleluja
    Sestra pomozi pri podrezivanju jedra, aleluja

    Snimke

    Nekoliko popularnih verzija 'Michael Row the Boat Ashore' snimljeno je godinama. Osim verzije Petea Seegera, pjesmu je snimio i Harry Belafonte ( kupiti/preuzeti ), Petra, Pavla i Marije te Nields ( kupiti/preuzeti ).